Divulgation des octrois de subventions et de contributions - Divulgation des octrois de subventions et de contributions

Dictionnaire de données

Identifiant
ref_number
Type
text
Étiquette
Numéro de référence
Description

Ce champ est rempli par l’utilisateur. L’identificateur de projet ministériel permet aux ministères d’identifier rapidement les rapports produits dans leur propre système. Les ministères devraient utiliser un chiffre qui est logique pour le ministère. Ces renseignements seront publiés dans le cadre du rapport.


Format contrôlé; Ce champ est rempli au format suivant: DDD-YYYY-YYYY-QX-XXXXX
1. DDD représente le numéro de département - Voir l’annexe A pour la liste des numéros de département.
2. AAAA-AAAA représente l'année fiscale
3. QX représente le trimestre fiscal
4. XXXXX représente le numéro unique attribué par le département pour chaque entrée.


Par exemple, les numéros de l'exercice 2018-2019 du T1 devraient recevoir les numéros suivants: 001-2018-2019-Q1-00001, 001-2018-2019-Q1-00002, 001-2018-2019-Q1-00003, etc.'

Obligation
Clé principale
Identifiant
amendment_number
Type
int
Étiquette
Numéro de modification
Description

Ce champ est rempli par les ministères et indique qu'une modification est apportée aux renseignements originaux. Utiliser 0 pour les enregistrements originaux.

Obligation
Clé principale
Identifiant
amendment_date
Type
date
Étiquette
Date de modification
Description

Ce champ est rempli par les ministères et indique la date à laquelle une modification (ou des modifications) a été apportée. Vous devez remplir ce champ si le numéro de la modification indique un autre chiffre que 0.

Identifiant
agreement_type
Type
text
Étiquette
Type d’entente
Description

Ce champ est rempli par les ministères et indique si l'entente signée vise une subvention, une contribution ou un autre paiement de transfert.

Obligation
obligatoire
Choix
Code Description
C contribution
G subvention
O autre
Identifiant
recipient_type
Type
text
Étiquette
Type de bénéficiaire
Description

Le type de bénéficiaire permet d'identifier qui reçoit l'argent.

Choix
Code Description
A bénéficiaire autochtone
F organisme à but lucratif
G gouvernement
I organisation internationale (non gouvernementale)
N organisme à but non lucratif et organisme de bienfaisance
O autre
P particulier ou entreprise à propriétaire unique
S établissement universitaire et institution publique
Identifiant
recipient_business_number
Type
text
Étiquette
Numéro d'entreprise du bénéficiaire
Description

Depuis 1994, l’Agence du revenu du Canada émet des numéros d’entreprise à neuf chiffres. Aux termes de la Directive sur le numéro d’entreprise, le numéro d’entreprise constitue l’identificateur standard de toutes les opérations effectuées entre une entreprise et le gouvernement du Canada, y compris les opérations associées à une subvention ou à un financement de contribution.


Le numéro d’entreprise devrait être consigné pour une organisation ou un organisme de bienfaisance.


Les ministères peuvent obtenir la validation en temps réel de l’identité d’une entreprise en saisissant son numéro d’entreprise dans le Service de validation du numéro d’entreprise en ligne, qui inclut le nom légal et le nom commercial pour les entreprises individuelles, les partenariats et les constitutions en personne morale. Si vous voulez obtenir de plus amples renseignements, envoyez un courriel à ic.bnadoptionne.ic@canada.ca.


Pour valider un numéro d’entreprise associé à un organisme de bienfaisance, les ministères peuvent effectuer une recherche de base dans la Liste d’organismes de bienfaisance, sur le site Web Canada.ca. Entrez le nom de l’organisme de bienfaisance, puis cliquez sur le bouton de Recherche. Ensuite, cliquez sur le nom de l’organisme de bienfaisance tiré du résultat de la recherche afin de trouver de plus amples renseignements sur l’organisme de bienfaisance (p. ex., le numéro du programme de bienfaisance, le statut de l’organisme de bienfaisance, la date d’entrée en vigueur du statut et la désignation de l’organisme de bienfaisance). Il est impossible de valider le nom légal et le nom commercial au moyen de la fonction de recherche de base.

Identifiant
recipient_legal_name
Type
text
Étiquette
Nom légal du bénéficiaire (anglais|français)
Description

Le nom légal du bénéficiaire se veut complémentaire au champ « Numéro d'entreprise du bénéficiaire ». Cette information devrait être tirée de l'entente de subvention ou de contribution.


Traduction seulement si le nom légal est fourni dans les deux langues officielles par le bénéficiaire. Fournir dans le format suivant : nom anglais|nom français.

Obligation
obligatoire
Identifiant
recipient_operating_name
Type
text
Étiquette
Nom commercial du bénéficiaire (anglais|français)
Description

Le champ « Nom commercial du bénéficiaire » est un champ facultatif utilisé dans le cas d'organisations qui exercent leurs activités sous un nom différent de leur nom légal ou de leur numéro d'entreprise. Dans le cas de chercheurs qui reçoivent leur financement par l'entremise d'une université, cette information doit être entrée ici. Ce champ ne sert pas à saisir le nom du bénéficiaire ultime de la subvention ou de la contribution, mais plutôt celui de la personne qui reçoit le financement du gouvernement du Canada.


Traduction seulement si le nom est fourni dans les deux langues officielles par le bénéficiaire. Fournir dans le format suivant : nom anglais|nom français.

Identifiant
research_organization_name
Type
text
Étiquette
Organisme de recherche (anglais|français)
Description

Le champ « Organisme de recherche » est facultatif. Il sert à inclure les renseignements sur l'organisation que le bénéficiaire représente. Ce champ sera surtout utilisé pour mettre en évidence les organisations avec lesquelles les chercheurs ont formé un partenariat.


Traduction seulement si le nom de l'organisme est fourni dans les deux langues officielles par le bénéficiaire. Fournir dans le format suivant : nom anglais|nom français.

Identifiant
recipient_country
Type
text
Étiquette
Pays du bénéficiaire
Description

Le « Pays du bénéficiaire » est un champ obligatoire qui indique le pays de résidence du bénéficiaire.

Obligation
obligatoire
Choix
Code Description
AD Andorre
AE Émirats arabes unis
AF Afghanistan
AG Antigua-et-Barbuda
AI Anguilla
AL Albanie
AM Arménie
AO Angola
AQ Antarctique
AR Argentine
AS Samoa américaines
AT Autriche
AU Australie
AW Aruba
AX Îles d'Åland
AZ Azerbaïdjan
BA Bosnie-Herzégovine
BB Barbade
BD Bangladesh
BE Belgique
BF Burkina Faso
BG Bulgarie
BH Bahreïn
BI Burundi
BJ Bénin
BL Saint-Barthélemy
BM Bermudes
BN Brunéi Darussalam
BO Bolivie (État plurinational de)
BQ Bonaire, Saint-Eustache et Saba
BR Brésil
BS Bahamas
BT Bhoutan
BV Île Bouvet
BW Botswana
BY Bélarus
BZ Belize
CA Canada
CC Îles des Cocos (Keeling)
CD République démocratique du Congo
CF République centrafricaine
CG Congo
CH Suisse
CI Côte d'Ivoire
CK Îles Cook
CL Chili
CM Cameroun
CN Chine
CO Colombie
CR Costa Rica
CU Cuba
CV Cabo Verde
CW Curaçao
CX Île Christmas
CY Chypre
CZ Tchéquie
DE Allemagne
DJ Djibouti
DK Danemark
DM Dominique
DO République dominicaine
DZ Algérie
EC Équateur
EE Estonie
EG Égypte
EH Sahara occidental
ER Érythrée
ES Espagne
ET Éthiopie
FI Finlande
FJ Fidji
FK Îles Falkland (Malvinas)
FM Micronésie (États fédérés de)
FO Îles Féroé
FR France
GA Gabon
GB Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
GD Grenade
GE Géorgie
GF Guyane française
GG Guernesey
GH Ghana
GI Gibraltar
GL Groenland
GM Gambie
GN Guinée
GP Guadeloupe
GQ Guinée équatoriale
GR Grèce
GS Géorgie du Sud-et-les Îles Sandwich du Sud
GT Guatemala
GU Guam
GW Guinée-Bissau
GY Guyana
HK Chine, région administrative spéciale de Hong Kong
HM Île Heard-et-Îles MacDonald
HN Honduras
HR Croatie
HT Haïti
HU Hongrie
ID Indonésie
IE Irlande
IL Israël
IM Île de Man
IN Inde
IO Territoire britannique de l'océan Indien
IQ Iraq
IR Iran (République islamique d')
IS Islande
IT Italie
JE Jersey
JM Jamaïque
JO Jordanie
JP Japon
KE Kenya
KG Kirghizistan
KH Cambodge
KI Kiribati
KM Comores
KN Saint-Kitts-et-Nevis
KP République populaire démocratique de Corée
KR République de Corée
KW Koweït
KY Îles Caïmanes
KZ Kazakhstan
LA République démocratique populaire lao
LB Liban
LC Sainte-Lucie
LI Liechtenstein
LK Sri Lanka
LR Libéria
LS Lesotho
LT Lituanie
LU Luxembourg
LV Lettonie
LY Libye
MA Maroc
MC Monaco
MD République de Moldova
ME Monténégro
MF Saint-Martin (partie française)
MG Madagascar
MH Îles Marshall
MK ex-République yougoslave de Macédoine
ML Mali
MM Myanmar
MN Mongolie
MO Chine, région administrative spéciale de Macao
MP Îles Mariannes du Nord
MQ Martinique
MR Mauritanie
MS Montserrat
MT Malte
MU Maurice
MV Maldives
MW Malawi
MX Mexique
MY Malaisie
MZ Mozambique
NA Namibie
NC Nouvelle-Calédonie
NE Niger
NF Île Norfolk
NG Nigéria
NI Nicaragua
NL Pays-Bas
NO Norvège
NP Népal
NR Nauru
NU Nioué
NZ Nouvelle-Zélande
OM Oman
PA Panama
PE Pérou
PF Polynésie française
PG Papouasie-Nouvelle-Guinée
PH Philippines
PK Pakistan
PL Pologne
PM Saint-Pierre-et-Miquelon
PN Pitcairn
PR Porto Rico
PS État de Palestine
PT Portugal
PW Palaos
PY Paraguay
QA Qatar
RE Réunion
RO Roumanie
RS Serbie
RU Fédération de Russie
RW Rwanda
SA Arabie saoudite
SB Îles Salomon
SC Seychelles
SD Soudan
SE Suède
SG Singapour
SH Sainte-Hélène
SI Slovénie
SJ Îles Svalbard-et-Jan Mayen
SK Slovaquie
SL Sierra Leone
SM Saint-Marin
SN Sénégal
SO Somalie
SR Suriname
SS Soudan du Sud
ST Sao Tomé-et-Principe
SV El Salvador
SX Saint-Martin (partie néerlandaise)
SY République arabe syrienne
SZ Eswatini
TC Îles Turques-et-Caïques
TD Tchad
TF Terres australes françaises
TG Togo
TH Thaïlande
TJ Tadjikistan
TK Tokélaou
TL Timor-Leste
TM Turkménistan
TN Tunisie
TO Tonga
TR Turquie
TT Trinité-et-Tobago
TV Tuvalu
TW Taiwan
TZ République-Unie de Tanzanie
UA Ukraine
UG Ouganda
UM Îles mineures éloignées des États-Unis
US États-Unis d'Amérique
UY Uruguay
UZ Ouzbékistan
VA Saint-Siège
VC Saint-Vincent-et-les Grenadines
VE Venezuela (République bolivarienne du)
VG Îles Vierges britanniques
VI Îles Vierges américaines
VN Viet Nam
VU Vanuatu
WF Îles Wallis-et-Futuna
WS Samoa
XK Kosovo
YE Yémen
YT Mayotte
ZA Afrique du Sud
ZM Zambie
ZW Zimbabwe
Identifiant
recipient_province
Type
text
Étiquette
Province ou territoire du bénéficiaire
Description

Le champ « province ou territoire du bénéficiaire » est un champ obligatoire qui indique le lieu de résidence du bénéficiaire au Canada.

Choix
Code Description
AB Alberta
BC Colombie-Britannique
MB Manitoba
NB Nouveau-Brunswick
NL Terre-Neuve-et-Labrador
NS Nouvelle-Écosse
NT Territoires du Nord-Ouest
NU Nunavut
ON Ontario
PE Île-du-Prince-Édouard
QC Québec
SK Saskatchewan
YT Yukon
Identifiant
recipient_city
Type
text
Étiquette
Ville du bénéficiaire (anglais|français)
Description

La « Ville du bénéficiaire » est un champ obligatoire qui indique la ville où le bénéficiaire exerce ses activités. On peut y inscrire le nom de villes canadiennes ou de villes étrangères.


Nom officiel exact de la ville, y compris dans les deux langues officielles (le cas échéant) au format suivant : nom anglais|nom français


Texte libre, mais une liste contrôlée de la liste des municipalités désignées donataires de l’Agence du revenu du Canada peut être consultée: site Web de l’Agence du revenu du Canada (http://www.cra-arc.gc.ca/chrts-gvng/qlfd-dns/mncplts-fra.html).

Obligation
obligatoire
Identifiant
recipient_postal_code
Type
text
Étiquette
Code postal du bénéficiaire
Description

Le « Code postal du bénéficiaire » est un champ obligatoire qui sert à identifier avec précision la région où le bénéficiaire exerce ses activités. Si le fait de remplir ce champ suscite des préoccupations à l'égard de la vie privée, il est possible de le laisser vide.


Format de texte : "X#X #X#"; L'outil de Postes Canada permettant de rechercher un code postal se trouve sur le site Web de Postes Canada.

Identifiant
federal_riding_name_en
Type
text
Étiquette
Nom de la circonscription fédérale (anglais)
Description

Le nom de la circonscription fédérale où réside le bénéficiaire.

Identifiant
federal_riding_name_fr
Type
text
Étiquette
Nom de la circonscription fédérale (français)
Description

Le nom de la circonscription fédérale où réside le bénéficiaire.

Identifiant
federal_riding_number
Type
text
Étiquette
Numéro de la circonscription fédérale
Description

Numéro de la circonscription fédérale où réside le bénéficiaire. Les départements peuvent consulter le site-web d’Élections Canada pour trouver le numéro de la circonscription fédérale. http://www.elections.ca/content.aspx?section=res&dir=cir/list&document=index338&lang=f

Identifiant
prog_name_en
Type
text
Étiquette
Nom du programme (anglais)
Description

Le nom du programme selon les modalités en vertu desquelles le financement est versé au bénéficiaire.

Identifiant
prog_name_fr
Type
text
Étiquette
Nom du programme (français)
Description

Le nom du programme selon les modalités en vertu desquelles le financement est versé au bénéficiaire.

Identifiant
prog_purpose_en
Type
text
Étiquette
But du programme (anglais)
Description

Le but du programme est celui dans lequel le programme a été créé, selon les modalités du programme.

Identifiant
prog_purpose_fr
Type
text
Étiquette
But du programme (français)
Description

Le but du programme est celui dans lequel le programme a été créé, selon les modalités du programme.

Identifiant
agreement_title_en
Type
text
Étiquette
Titre de l’entente (anglais)
Description

Le nom de l'entente est le titre du projet ou de l'entente à l'égard duquel s'engage le bénéficiaire. S'il n'y a pas de titre, le numéro de l'entente peut être réinscrit ici.

Identifiant
agreement_title_fr
Type
text
Étiquette
Titre de l’entente (français)
Description

Le nom de l'entente est le titre du projet ou de l'entente à l'égard duquel s'engage le bénéficiaire. S'il n'y a pas de titre, le numéro de l'entente peut être réinscrit ici.

Identifiant
agreement_number
Type
text
Étiquette
Numéro de l’entente
Description

Le numéro de l'entente est celui qui figure à l'entente et/ou dans le système de subventions et de contributions du ministère.

Identifiant
agreement_value
Type
money
Étiquette
Valeur de l’entente en dollars canadiens
Description

La valeur de l'entente est le montant en dollars indiqué dans l'entente de subvention ou de contribution. Ce champ doit indiquer une valeur monétaire en dollars canadiens.

Obligation
obligatoire
Identifiant
foreign_currency_type
Type
text
Étiquette
Type de monnaie étrangère
Description

Le champ Type de monnaie étrangère doit être rempli si le bénéficiaire est payé dans une devise autre que le dollar canadien. Il faut sélectionner le type de monnaie étrangère; par exemple, dollar américain (USD), dollar australien (AUD), livre sterling (GBP). Ce champ est obligatoire si l'entente est en devise étrangère.


Le type de monnaie étrangère est complété à l'aide des codes alphabétiques ISO 4217 pour les monnaie étrangères. Cette liste se trouve sur le site Web XE. L'entrée est sélectionnée dans une liste déroulante.

Choix
Code Description
ALL Lek
AMD Dram arménien
ANG Florin des Antilles
AOA Kwanza
ARS Peso argentin
AUD Dollar australien
AWG Aruba Florin
AZN Azerbaïdjan Manat
BAM Mark convertible
BBD Dollar de la Barbade
BDT Taka
BGN Lev bulgare
BHD Dinar de Bahreïn
BIF Burundi Franc
BND Dollar de Brunei
BOB bolivien
BOV Mvdol
BRL Real brésilien
BSD Dollar Bahaméen
BTN Ngultrum
BWP Pula
BYR Rouble biélorusse
BZD Belize Dollar
CAD Dollar canadien
CDF Franc Congolais
CHF Franc suisse
CLF Unidad de Fomento td>
CLP Peso chilien
CNY Yuan Renminbi
COP Peso colombien
CRC Colon Costa Rica
CUC Peso Convertible
CVE Escudo Cabo Verde
CZK Couronne tchèque
DJF Djibouti Franc
DKK Couronne danoise
DOP Peso dominicain
DZD Dinar algérien
EGP Livre égyptienne
ERN Nakfa
ETB Birr éthiopien
EUR Euro
FJD Fidji Dollar
GBP Livre Sterling
GEL Lari
GIP Livre de Gibraltar
GMD Dalasi
GNF Guinée Franc
GTQ Quetzal
GYD Dollar de Guyana
HKD Dollar de Hong Kong
HNL Lempira
HRK Kuna
HTG Gourde
HUF Forint
IDR Rupiah
ILS Nouveau Shekel Israelien
INR Roupie indienne
IQD Dinar irakien
IRR Rial iranien
ISK Couronne islandaise
JMD Dollar Jamaïquain
JOD Dinar jordanien
JPY Yen
KES Shilling kenyan
KGS Som
KHR Riel
KMF Comores Franc
KRW Won
KWD Dinar koweïtien
KYD Dollar des Iles Caïmans
KZT Tenge
LAK Kip
LBP Livre libanaise
LRD Dollar libérien
LSL Loti
LYD Dinar libyen
MGA Ariary Malgache
MKD Denar
MOP Pataca
MUR Roupie de Maurice
MVR Rufiyaa
MWK Kwacha
MYR Ringgit malaisien
NOK Couronne norvégienne
NZD Dollar néo-zélandais
SVC Colon El Salvador
USD Dollar US
XAF Franc CFA BEAC
XCD Dollar des Caraïbes orientales
XDR DTS (droit de tirage spécial)
XOF Franc CFA BCEAO
XPF Franc CFP
ZAR Rand
Identifiant
foreign_currency_value
Type
money
Étiquette
Valeur de la monnaie étrangère
Description

La valeur en monnaie étrangère est le montant convenu aux termes de l'entente de subvention ou de contribution avec le bénéficiaire. Ce champ doit être rempli en inscrivant la valeur dans la monnaie étrangère. Ce champ est obligatoire si l'entente est en devise étrangère.

Identifiant
agreement_start_date
Type
date
Étiquette
Date de début de l’entente
Description

La date de début de l'entente est la date d'entrée en vigueur présumée de l'entente ou la date à laquelle le projet est censé commencer, conformément à l'entente initiale.

Obligation
obligatoire
Identifiant
agreement_end_date
Type
date
Étiquette
Date de fin prévue de l’entente
Description

La date de fin prévue de l'entente est la date de fin présumée de l'entente, ou la date à laquelle le projet est censé prendre fin, conformément à l'entente initiale.

Identifiant
coverage
Type
text
Étiquette
Portée (anglais|français; ...)
Description

Le champ « Portée » fournit des renseignements sur l'incidence générale prévue du projet ou de l'entente. Les ministères peuvent entrer ici tout renseignement dont ils disposent.

Identifiant
description_en
Type
text
Étiquette
Description (anglais)
Description

La description explique à quelles fins le bénéficiaire a reçu le financement. Elle doit décrire de façon brève, mais explicite, en quoi consistent les travaux du bénéficiaire.

Obligation
obligatoire
Identifiant
description_fr
Type
text
Étiquette
Description (français)
Description

La description explique à quelles fins le bénéficiaire a reçu le financement. Elle doit décrire de façon brève, mais explicite, en quoi consistent les travaux du bénéficiaire.

Obligation
obligatoire
Identifiant
naics_identifier
Type
text
Étiquette
Identificateur du SCIAN
Description

Le Système de classification des industries de l'Amérique du Nord (SCIAN) est un système de classification des industries conçu par les organismes statistiques du Canada, du Mexique et des États-Unis.

Identifiant
expected_results_en
Type
text
Étiquette
Résultats attendus ou visés (anglais)
Description

Les résultats attendus ou visés sont les résultats présumés qui découlent de l'exécution d'un projet. Le champ doit être rempli en fonction du projet qu'entreprend le bénéficiaire ou conformément au programme en vertu duquel il est financé. Ce champ vise à offrir une description de la raisond'être du projet et de ce que devraient être les résultats finaux.

Identifiant
expected_results_fr
Type
text
Étiquette
Résultats attendus ou visés (français)
Description

Les résultats attendus ou visés sont les résultats présumés qui découlent de l'exécution d'un projet. Le champ doit être rempli en fonction du projet qu'entreprend le bénéficiaire ou conformément au programme en vertu duquel il est financé. Ce champ vise à offrir une description de la raisond'être du projet et de ce que devraient être les résultats finaux.

Identifiant
additional_information_en
Type
text
Étiquette
Renseignements supplémentaires (anglais)
Description

Lorsqu'ils sont tenus de le faire conformément aux « Indications » qui traitent des exceptions, les ministères doivent entrer ici les renseignements supplémentaires qui ne sont pas saisis dans les champs précédents. Il peut s'agir de renseignements comme ceux-ci :
•autres ministères participent au financement;
•financement par l'intermédiaire d'un tiers;
•annonces ministérielles;
•domaines de recherche;
•financement conjoint;
•collaborateurs et partenaires;
•mots-clés;
•divulgation tardive;
•entente d'innovation;
•résiliations;
•remboursement.

Identifiant
additional_information_fr
Type
text
Étiquette
Renseignements supplémentaires (français)
Description

Lorsqu'ils sont tenus de le faire conformément aux « Indications » qui traitent des exceptions, les ministères doivent entrer ici les renseignements supplémentaires qui ne sont pas saisis dans les champs précédents. Il peut s'agir de renseignements comme ceux-ci :
•autres ministères participent au financement;
•financement par l'intermédiaire d'un tiers;
•annonces ministérielles;
•domaines de recherche;
•financement conjoint;
•collaborateurs et partenaires;
•mots-clés;
•divulgation tardive;
•entente d'innovation;
•résiliations;
•remboursement.

Informations complémentaires

Créé le 20 février 2017
Format CSV